des proverbes à trios langues

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

des proverbes à trios langues

Message  nassimath le Sam 10 Avr - 16:04

Bonsoir à tous voilà quelques proverbes avec plusieurs Langues : en Arabe,Français et Anglais :


يوجد دائماً من هو أشقى منك
فابتسم


There is always one who suffers more than you do, so
you should be optimistic
Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi ,
donc soit optimiste
** ** **
**



يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه
فإذا ماتت شاخ فجأة


A man will continue acting like a child until his
mother's death, then he will age in a sudden
L'homme continue agir comme un
enfant jusqu'à la mort de sa mère,
à ce moment là, il vieillira d'un seul
coup
** ** **
**




عندما تحب عدوك يحس
بتفاهته


When you love your enemy is when he feels of his
emptiness
C'est quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent
qu'il vaut rien
** ** **
**




إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في
المقدمة


If you have been betrayed from behind the
scene,
then you should be proud because you are the only one
who is in front
Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais
parce qu'il est jalous que tu es en avant.

** ** **
**




الكلام اللين يغلب الحق
البين


The soft words are more powerful than the naked
truth
Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la
vérité nue
** ** **
**


كلنا كالقمر .. له جانب
مظلم


We are all like the bright moon, we still have our
darker side
On est tous comme la lune, nous avons en nous ce c?té
sembre
** ** **
**


لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما
يخسره


Don't challenge someone whao has nothing to
loose
Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à
perrdre
[/b]

** ** ** **


العين التي لا تبكي لا تبصر في
الواقع شيئاً


The eye which doesn't know the meaning of tears, it
doesn't know anything opf value
L'oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne connait
rien de valeurs.
** ** **
**


المهزوم إذا ابتسم أفقد المنتصر
لذة الفوز


Si le vaincu continu à garder son sourire il force le
vainceur de perdre la jouissance du victoire
If the loser keeps his smile
the winner will loose the thrill of victory.
** ** ** **


لا خير في يمنى بغير
يسار


No benefit of a right without a
left.
Aucun profit d'une droite sans la
gauche

** ** ** **


الجزع عند المصيبة، مصيبة
أخرى


The panic from a catastrophe is
anothercatasrtophe
La panic dans un cas catastrophique un une
catastrophe
** ** **
**



الابتسامة كلمة معروفه من غير
حروف


The smile is a famous word without
letters
Le sourire est un mot sans
caractères
** ** **
**



اعمل على أن يحبك الناس عندما
تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه


Be cheerful when gettin-out as when you
coming-in
Soit acceuillant à ton départ comme à ton
arrivé
** ** **
**


لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد
اختارتك أولا


Don't be critic to yor wife's taste, she is the one
who selected you at the first place.

Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi
qu'elle ta choisie au premier lieu

** ** ** **

لن تستطيع أن تمنع طيور الهم أن
تحلق فوق رأسك ولكنك تستطيع أن تمنعها من أن تعشش في
راسك


You can't chase worries flying over your head but you
can do preventing them from nesting in your head

Tu ne peux pas empêcher les craintes de voler en
sessus de votre tête mais tu peux les empêcher de faire un nid dans ta
tête

** ** ** **

تصادق مع الذئاب .... على أن
يكون فأسك مستعداً



Dive with the shark but bewarre not to be
swallowed

Nage avec les requins mais fais attention de ne pas
être avaler

** ** ** **


ذوو النفوس الدنيئة يجدون اللذة
في التفتيش عن أخطاء العظماء


The demeanour will be thrilled in finding out a
mistake of his great rival

** ** ** **

إنك تخطو نحو الشيخوخة يوماً
مقابل كل دقيقة من الغضب



Every minute of anger will get you one more year
older.

Chaque minute de colère vous rend un an plus
vieux

** ** ** **
[b]en
إن بعض القول فن ... فاجعل
الإصغاء فناً


Elocution is an art so let listening be a similar
art

La diction est une art Il faut donc considerer
l'écoute comme une art semblable

** ** ** **

الذي يولد وهو يزحف ، لا يستطيع
أن يطير


The impossible can never decome
possible

L'impossible est impossible
** ** ** **

اللسان الطويل دلالة على اليد
القصيرة


The gift of gab is a proof of
jealousy

La langue pendue est une preuve de la
jalousie.

** ** ** **


Edited By : AyouB M-H


Dernière édition par AyouB M-H le Dim 11 Avr - 6:08, édité 2 fois (Raison : Essaye d'organiser mieux tes Postes ...)

nassimath

Messages : 21
Date d'inscription : 22/03/2010

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: des proverbes à trios langues

Message  admin girl le Mar 13 Avr - 13:34

bsr nassimaths,
merci beaucoup pour ces proverbes^^!
avatar
admin girl
Admin

Messages : 107
Date d'inscription : 21/03/2010
Localisation : Dakhla

Voir le profil de l'utilisateur http://sciencemaths.jeunforum.com/

Revenir en haut Aller en bas

Reply

Message  Heinz le Dim 25 Avr - 2:06

kolchi mezyan , ghir had proverbe mazal ma ghadi yekhdam liya :

لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد
اختارتك أولا
avatar
Heinz

Messages : 10
Date d'inscription : 24/03/2010
Age : 24
Localisation : Maroc

Voir le profil de l'utilisateur http://psc.eu5.org

Revenir en haut Aller en bas

Re: des proverbes à trios langues

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum